Mesure de la turbidité

Mesurez vos échantillons d'eau avec une précision incomparable, qu'il s'agisse de valeurs de turbidité faibles ou élevées. Ce qui était jusqu'à présent un véritable problème a été résolu par nos experts : Multipath 90° BLAC® couvre une plage de turbidité unique en son genre.

A turbidity value is a way of quantifying the cloudiness, or haziness of a sample.  It is calculated, using an instrument called a turbidimeter, by measuring the amount of light scattered or blocked by suspended particles in a water sample.  We often think of turbidity in terms of things like microorganisms, silt or other materials - but turbidity can literally anything present in the sample that causes the light beam to scatter.  Turbidimeters are available as portable, benchtop or online instruments.

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) et l'US EPA sont les deux principales organisations qui définissent les critères de conception d'un turbidimètre et édictent des spécifications, voire des règles, en matière de mesure de la turbidité. Le respect de l'une de ces normes dépend de la région concernée.

Dans l'eau de la piscine, la turbidité est une indication de l'acidité de l'eau. Efficacité du système de filtration et des produits de nettoyage. Dans l'eau potable, il indique une éventuelle croissance bactérienne. Dans les stations d'épuration des eaux usées la turbidité est un indicateur de qualité les procédures de nettoyage.

Dans l'eau de la piscine, la turbidité est une indication de l'acidité de l'eau. Efficacité du système de filtration et des produits de nettoyage. Dans l'eau potable, il indique une éventuelle croissance bactérienne.

If a light beam hits a liquid that is clouded by small, undissolved particles, part of the light is scattered to the side of the incoming beam. The phenomenon is called the Tyndall effect.

The scattering depends on the way the light hits the particle, but also on its shape.

A detector placed at 90° detects the scattering caused by the particles. The greater the scatter, the higher the turbidity value. Depending on the application or industry in which the device is used, additional scattered light detectors can be used at other angles.

When disinfecting surface water or water that is affected by surface water during treatment in waterworks, checking the turbidity is of crucial importance for choosing the optimum disinfection effiency. With the PTV 1000 series instruments, Lovibond® has developed on-line turbidimeters that successfully handles the usual problems in this area in practice. This has now been confirmed by a long-term test in the drinking water treatment of a Dutch waterworks.

La surveillance de la turbidité, paramètre indicateur, est l'une des obligations légales prescrites pour l'exploitant d'une usine de traitement des eaux et est considérée comme respectée si une valeur de 1 NTU/FNU est présente à la sortie de l'usine de traitement des eaux. En général, les laboratoires d'entreprise se chargent de ces tâches et communiquent les résultats à l'autorité de contrôle responsable, conformément à un plan d'échantillonnage défini.

La série de turbidimètres de process Lovibond® PTV offre quatre sources de lumière incidente différentes. Ces différentes sources de lumière sont nécessaires pour répondre aux exigences réglementaires, qui diffèrent dans le monde entier. Les variantes PTV 1000 WL, PTV 2000 et PTV 6000 sont approuvées par l'USEPA dans le cadre de la loi sur l'eau potable (Safe Drinking Water Act) et peuvent être utilisées pour mesurer la turbidité des effluents de filtres et des effluents de filtres combinés dans les usines d'eau potable. La version PTV 1000 IR est conforme aux critères de conception ISO 7027 pour la mesure de la turbidité en dessous de 40 FNU3. En ce qui concerne ces trois versions de turbidimètres, seule la source lumineuse diffère. Bien que ces quatre sources lumineuses soient approuvées par la réglementation, elles sont censées donner des résultats légèrement différents. Ces différences et leurs causes seront discutées.